La València que inspirava els més malalts

Amb ‘L’assassí que estimava els llibres’, Martí Domínguez mescla les manies més tradicionals de l’horta de València, les incongruències progressistes més nocives, les passions juvenils més imprudents, les ambicions més utòpiques, el desvergonyiment més temerari i la pedanteria intel·lectual lesiva, banal i autodestructiva.

Llegir-ne més

Vicis de l’escriptura

L’editorial Empúries ha publicat ‘Això no és Amèrica’, un conjunt de relats independents que narren les vivències més inversemblants amb dramatisme, comèdia, hipèrbole i tota mena d’estils barrejats. L’autor, Jordi Puntí, té la intenció —sovint dissimulada— d’oferir experiències transformades en lliçons indefugibles de la vida.

Llegir-ne més

Convertir l’enteresa en un tret insubornable

‘Color de llet’, de l’escriptora anglesa Nell Leyshon, ha estat traduïda al català per Angle per transmetre la profunditat literària proporcionada a cops curts. Amb frases breus, ràpides i punxants que converteixen aquest relat de l’Anglaterra rural del segle XIX en una història més atractiva per la forma que pel fons.

Llegir-ne més

L’amor està sobrevalorat

O almenys això venia a dir Edna St. Vincent Millay durant la segona meitat del segle XX. Aquesta poetessa i dramaturga nord-americana es va atrevir a desmitificar un tòpic arrelat als Estats Units que veien despertar distintes versions del feminisme. Aquesta és la versió de la independència. Quaderns Crema ens ho ha traduït al català per traslladar-nos a un passat desconegut.

Llegir-ne més